>
Construit sur le modèle du "carré savoyard", le château de Chenaux a été bâti vers 1285-1290 par Pierre et Guillaume d'Estavayer, l'une des plus puissantes familles de cette époque. A l'origine, ses angles étaient défendus par des tourelles à deux étages et par une grande tour commandant l'entrée, côté campagne,
Entre 1433 et 1443, les tourelles du côté lac ont été remplacées par deux tours de briques, édifiées par des maîtres "carronniers" piémontais, à la demande d'Humbert le Bâtard, demi-frère du Duc de Savoie Amédée III.
L'accès au faubourg voisin de la Battiaz était défendu par un châtelet à deux portes latérales, précédées de pont-levis.
Incendié en 1475, durant les guerres de Bourgogne, le château fut reconstruit dès 1503 par l'Etat de Fribourg, qui en fit la résidence de son bailli, puis de son préfet à partir de 1804.
Quelques beaux aménagements de la seconde moitié du XVIIIe siècle témoignent de l'importance artistique de la période baillivale.
Abritant les bureaux du préfet et d'autres offices, malheureusement le château ne se visite pas de l'intérieur. Seule la cour et les jardins sont accessibles au public.
le texte provient du site web de tourismesuisse.com tous droits réservés pour plus d'informations vous pouvez consultez leur site .
www.tourismesuisse.com/plateau…@
Le Tableau est en peinture Acrylique
Built on the model of the "Savoyard square", the castle of Chenaux was built around 1285-1290 by Pierre and Guillaume d'Estavayer, one of the most powerful families of this time. Originally, its angles were defended by two-storey turrets and a large tower commanding the entrance, country side,
Between 1433 and 1443, the turrets on the lake side were replaced by two brick towers, built by Piedmontese "masonry" masters, at the request of Humbert le Bâtard ( The Bastard ), half-brother of the Duke of Savoy Amédée III.
Access to the neighboring suburb of La Battiaz was defended by a gatehouse with two side gates, preceded by a drawbridge.
Burned in 1475, during the wars of Burgundy, the castle was rebuilt in 1503 by the State of Fribourg, which made it the residence of his bailiff, then his prefect from 1804.
Some beautiful arrangements of the second half of the eighteenth century testify to the artistic importance of the baillivale period.
Housing the offices of the prefect and other offices, unfortunately the castle is not visited from within. Only the courtyard and the gardens are open to the public.
the text comes from the website of tourismesuisse.com all rights reserved for more information you can visit their website.
www.tourismesuisse.com/country…@
The canvas is in Acrylic paint